* Läcken, oder Lecken
* Läcken, oder Lecken,
[
1861-1862] verb. reg. neutr. welches das
Hülfswort haben erfordert, aber im Hochdeutschen völlig veraltet ist. Es
bezeichnete überhaupt eine schnelle Bewegung. Besonders bedeutete es, 1)
laufen; von welcher Bedeutung noch unser heutiges Lackey übrig ist, (
S. dasselbe.) 2) Springen, besonders aus Freude, aus
Muthwillen springen. Der Herr zerbricht die Cedern im Libanon, und macht sie
lecken wie ein Kalb, Ps. 29, 5, 6. Darum daß ihr lecket wie die geilen Kälber,
Jerem. 50, 11. Und gingen wie die Rosse an der Weide und leckten wie die
Lämmer, Weish. 19, 9. Alsdann werden die Lahmen lecken wie ein Hirsch, Es. 35,
6. 3) Hinten ausschlagen, und figürlich, sich mit Gewalt widersetzen. Warum
leckest du denn wider meine Opfer und Speisopfer? 1 Sam. 2, 29. Es wird dir
schwer werden, wider den Stachel zu lecken, Apostelg. 9, 5; Kap. 26, 4. Welches
Notker Ps. 57, 8 übersetzt, uuider garte spornene, und die Nieders. Bibel,
yegen den Preckel achter uhtsian; wo Preckel, so wie das Hochdeutsche Stachel,
derjenige spitzige Stecken ist, womit die Landleute einiger Gegenden die Ochsen
in die Lenden stechen, um sie dadurch anzutreiben. Hoffmann hat in seinem Buche
von der Zufriedenheit das Wort läcken nicht verstanden, wenn er sagt: Meinet
ihr, daß dem die Zunge und das Herz nicht bluten, der beständig wider den
Stachel lecket? Anm. Schon bey dem Ulphilas ist laikan hüpfen, springen, im
Griech. ist -
hier nichtlateinischer Text, siehe Image - springen und
hinten ausschlagen, und -
hier nichtlateinischer Text, siehe Image -
die Ferse. Im Schwed. ist lacka laufen, und leka, Isländ. leika, spielen, im
Fries. leechen tanzen, und im Hebr. -
hier nichtlateinischer Text, siehe
Image - gehen, wandern. Woraus erhellet, daß es zu fliegen, flacken,
Flagge, flugs, schlagen und dem ganzen Geschlechte derjenigen Wörter dieser Art
gehöret, welche in dem Begriffe der schnellen Bewegung mit einander überein
kommen. (
S. auch Frohlocken, Leichen, der Lecker und Lackey.)
Unter den verschiedenen Schreibarten dieses veralteten Wortes ist löcken die
unrichtigste, lecken erträglich, läcken aber der Analogie anderer Sprachen und
Geschlechtsverwandten am gemäßesten.