Der Ältermann
. In der Anmerkung zu diesem Worte sagt Herr Adelung, man
müsse das Wort Alderman im Deutschen durch Rathsherr übersetzen, und
er hält es für Unwissenheit, wenn einige Übersetzer den Londoner
Alderman auch im Deutschen Alderman nennen. Da aber die verschiedenen Titel
Rathsherr, Oberalte, Ältester, u. s. w. jeder für sich den Begriff
von dem Amte und der Würde eines Alderman eben so wenig erschöpfen,
als die Titel Oberbürgermeister, Stadtvogt u. s. w. den von der Würde
eines Lord-Mayor, so möchte es wohl nicht unrecht seyn, beyde Englischen
Titel auch im Deutschen beyzubehalten; welches denn auch gewöhnlich
geschieht. [
1991-1992]