Jagen
Jagen,
[
1413-1414] verb. reg. (also du jagst, er
jagt, Imperf. ich jagte; nicht jägst, jägt, jug,) welches auf doppelte Art
gebraucht wird. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, schnell laufen; im
gemeinen Leben. Das Pferd ist in vollem Galoppe vorbey gejagt. Figürlich, doch
nur im gemeinen Leben, eilen. Im Lesen, Singen, Arbeiten, Essen u. s. f. jagen
d. i. sehr eilen. Im Reiten oder Fahren jagen. Vorbey jagen, zu Pferde oder mit
einem Wagen. Ingleichen active, ein Pferd zu Tode jagen, es todt reiten. II.
Als ein Activum oder vielmehr Factitivum, laufen machen, eilen machen, von
lebendigen Geschöpfen. 1) Überhaupt, eilen machen, fliehen machen. Die Hunde
aus dem Zimmer jagen. Die Fliegen von dem Essen, die Hühner aus dem Garten
jagen. Sich im Garten herum jagen. Der Wind jagt die Wolken herauf. Ingleichen
fliehend machen, in die Flucht treiben. Dein Feind in die Flucht jagen. Euer
fünf sollen hundert jagen, 3 Mos. 26, 8. Ehedem auch für verfolgen. Du jagest
meine Seele, daß du sie wegnehmest, 1 Sam. 24, 12. Die mich jagen, legen sich
nicht schlafen, Hiob. 39, 17. Ferner, mit gewaltsamer Eile aus dem Besitze
eines Dinges treiben. Jemanden von Haus und Hof jagen. Einen Dienst- bothen aus
seinem Dienste jagen, ihn von sich jagen. Wie auch in mehr figürlichem
Verstande. Einen Soldaten durch die Spießruthen jagen. Jemanden ein Messer in
den Leib, einen Degen durch den Leib jagen, ihn damit schnell in den Leib,
durch den Leib stechen. Sein Vermögen durch die Gurgel jagen, es verschwelgen,
verprassen. 2) In engerer Bedeutung, ein Thier verfolgen, mit Einschließung des
Fangens oder Erlegens. Esau ging auf das Feld, daß er ein Wildpret jagte, 1
Mos. 27, 5. Bären, Hasen, wilde Schweine, Hirsche jagen, besonders wenn man
sich dazu der Hunde bedienet. Ingleichen absolute. Was haben sie heute gejaget?
auf der Jagd erhalten. Auf Hirsche, auf Wölfe, auf Hasen jagen. Das Hauptwort
die Jagung ist nur in den Zusammensetzungen üblich. Anm. Bey dem Ottfried und
Notker als ein Activum iagon, im Nieders. jagen, im Schwed. jaga, im Dän. jage.
Das Neutrum gahen, eilen, findet sich bey dem Stryker, und in dem alten
Gedichte auf den heil. Anno ist jaginta, das Mittelwort, schnell, eilfertig. Es
stammet zunächst von jach her, (
S. Jähe,) und ist das Intensivum und Factitivum von
gehen. Das i scheinet nicht zum Stamme zu gehören, weil das verwandte Griech.
-
hier nichtlateinischer Text, siehe Image - und Latein. agere solches
nicht haben. Die Hebr. -
hier nichtlateinischer Text, siehe Image - im
Kreise bewegen, -
hier nichtlateinischer Text, siehe Image - ,
Bewegung, Erschütterung, -
hier nichtlateinischer Text, siehe Image - ,
hinaus führen, und vielleicht auch -
hier nichtlateinischer Text, siehe
Image - , leben und das Leben, scheinen gleichfalls dahin zu gehören;
wenigstens ist der Begriff einer mehr oder weniger verstärkten Bewegung in
allen der herrschende.
S. auch Ächten. Die Niedersachsen pflegen, wenn sie
Hochdeutsch reden wollen, dieses Wort sehr irrig nach dem Muster der Zeitwörter
schlagen, tragen, gern irregulär abzuwandeln.
Womit du dem Betrug hinfort den Weg verlegst, Und fremden
Unterschleif aus deinem Sunde jägst, Amthor. Boreas jug umsonst der Wolken
starke Dünste, ebend.
[
1415-1416]